El Laboratorio Mediterráneo de Coproducción 

de Innovación Social

TAGHYIR – Una red de aprendizaje y trabajo cooperativo en la ESS en Túnez y Marruecos.

TAGHYIR. Un proyecto de aprendizaje y trabajo cooperativo en la ESS en Túnez y Marruecos.

Le concept arabe de TAGHYIR, dont le sens originel parle de changement et de mouvement, es le nom choisi par l'organisation ACPP pour un Acuerdo eje sobre la promoción de la economía social y solidaria en el Magreb., en partenariat avec l'UAF, Asticude, Homme et environnement, Shanti et UGTT, et avec le soutien de la Cooperación Española, et le suivi de GRIGRI et FreePress, dos entidades encargadas de la concepción y de la puesta en obra de la estrategia de comunicación basada en los principios de la C4D (Comunicación para el Desarrollo)

TAGHYIR, inspirador de las prácticas tradicionales y solidarias de su propio territorio, promueve la creación de ecosistemas de economía social y solidaria (ESS) en Marruecos y Túnez en interés de las personas, de su trabajo y de su vida. Manière de s'organiser colectivament pour le développement d'une vie durable dans la solidarité. Y además, mejorar las condiciones de vida de las personas en la cohesión económica, social y territorial, en la igualdad de condiciones y oportunidades, para acceder a un trabajo digno y a un territorio seguro y duradero.

Los ejes estratégicos de este acuerdo, que se extienden a seis territorios – Tánger, Nador y Berkane en Marruecos y Kef, Túnez y Nefta en Túnez – comprenden la puesta en obra de mecanismos conjuntos entre los socios locales, las autoridades territoriales y otras organizaciones de la sociedad civil (OSC). 

Y así, consejero y acompañante, a través de estos mecanismos, las empresas de las ESS existentes y nouvellement créées, en mettant l'accent sur l'organisation de l'économie de soins et circulaire (avec une approche de generic et environnementale), afin de reforzar una red regional de actores de la sociedad civil mediterránea.

Sobre la base de esta estrategia, los objetivos específicos de este acuerdo son, en estreno, de promover la intercooperación entre las OSC, las autoridades locales y las universidades, En segundo lugar, de promover un ecosistema de ESS con un enfoque de género y medioambiental, y finalmente, de promover la transformación social y la participación en el dominio de la ESS a través de la comunicación para el desarrollo (C4D) en Túnez y Marruecos.

La voie d'action et de travail pour la réalisation de ces objectifs implica la creación de tres mecanismos en cada pago, eje sobre la contribución a la promoción de los ecosistemas de la ESS con un enfoque de género y medioambiental.

El acuerdo también se aplica a Reforzar las iniciativas locales, crear sinergias entre los actores y proteger las cooperativas. existen y nouvellement créées dans cada territorio sobre la base de la detección de leurs besoins, et à Fomentar la promoción de la ESS. en colaboración con las universidades y las facultades impliquées dans leurs territoires respectifs por el sesgo de la investigación, favoreciendo un espacio de reflexión regional alimentado por los mecanismos creados.

Il vise également à soutenir la mise en place de los ciclos de formación para los futuros formadores, en reforzar las capacidades de la ESS y de la cooperación con el destino de las partes del acuerdo y de los actores locales de la ESS afin qu'ils deviennent à leur tour des formateadores y des agentes de replicación dans leurs communautés.

Une fois les mécanismes mis en place, un acompañamiento específico y continuo sera proveido aux entreprises de l'ESS existentes o nouvellement créées. Non seulement un renforcement Technique et professional será ofrecido, pero il est également prévu de soutenir la organización cultural des Initiatives qui en ont besoin, ainsi que la promoción de su innovación, de su digitalización y de su soberanía

La estrategia de comunicación, basada en la metodología C4D (Comunicación para el Desarrollo), cherche, a través de este acercamiento, provocar cambios sociales y promover debates incluidos. En este sentido, elle tente de communiquer d'une manière qui éveille clairement la sensibilité et l'emotion des communautés.

A esta fin, plusieurs réunions et ateliers ont été organisés pour Desarrollar un plan de comunicación interna y externa y una estrategia de comunicación. ESS C4D dans les territoires où les mécanismes seront mis en œuvre. Naciones Unidas documental colaborativo está igualmente en curso de realización , producto por les participantes au projet eux-mêmes, qui reflète les valeurs du projet à travers la création de leurs propres images, réflexions et sons. Finalmente, la organización de dos equipos compuestos por un total de 12 mujeres comunicatrices sociales sera soutenue par les point focaux decommunication des mécanismes dans cada territorio, et mettra en œuvre la stratégie participative décrite ci-dessus.

Como lo explica Najib Baserit, presidente de la asociación Hombres y medio ambiente, en una de las entrevistas del documental colaborativo: « Il faut penser localement. Nous devons faire tout ce que nous pouvons pour helper avec una mentalité globale. Nous sommes tout petits, mais nous faisons notre devoir, nous créons dans un but précis. S'il ya un incendie, suelte un petit oiseau aller chercher de l'eau à la rivière et la jeter sur le feu. Les grands animaux diront que vous perdez votre temps, et l'oiseau répondra: Este es mi deber.

Artículos relacionados

Respuestas